Свидетельство

Подарок к Рождеству

Кэтлин Диксон (перевод С.Кавецкого)

Подарок к РождествуЯ была матерью-одиночкой с четырьмя маленькими детьми на руках. Я работала, но с деньгами всегда было туго (мне платили минимальную зарплату). Мы никогда не излишествовали — нам вполне хватало того, что у нас была крыша над головой, мы не голодали и не ходили в лохмотьях. Позже мои дети говорили, что тогда даже не подозревали, что мы были бедные. Они просто думали, что мамочка умеет торговаться. А я всегда радовалась этому.

Близилось Рождество. Денег на множество подарков у нас не было, и праздновать мы планировали с церковью и семьей: встретиться с друзьями, съездить в центр города посмотреть на рождественские гирлянды, украсить дом и поужинать семьей.

Но дети больше всего ждали похода в огромный супермаркет, где они смогут купить подарки. Задолго до этого волнительного дня они уже прикидывали и планировали, выспрашивая друг у друга и у бабушек и дедушек о том, что они хотят получить на Рождество. А я была просто в ужасе: я смогла сэкономить только 120 долларов и их нужно было поделить на пятерых.

И вот долгожданный день наступил. Я дала детям по 20 долларов и напомнила, чтобы они выбирали подарки примерно по 4 доллара каждый. После этого они бросились врассыпную. У нас было 2 часа на покупки, а затем мы должны были встретиться возле витрины с «Мастерской Санты».

Домой мы ехали в приподнятом настроении и в предвкушении праздника. Мы смеялись и поддразнивали друг друга намеками и подсказками. И только моя младшая дочь Джинджер (ей тогда было почти восемь) была необычно тихой. Я заметила, что все результаты ее хождения по магазинам уместились в маленький плоский пакетик. Пакет просвечивался достаточно, чтобы я поняла: она купила батончики — батончики по 50 центов штука! Я была в гневе. «Куда ты дела те двадцать долларов, что я тебе давала?» — чуть не взревела я, но решила не говорить ни слова, пока мы не приедем домой. Дома я позвала ее в свою комнату, закрыла дверь, и, чувствуя, что на меня снова накатывает гнев, спросила ее, что она сделала с деньгами. И вот что я услышала:

«Я бродила по магазинам думая, что купить, и остановилась возле одного из „Деревьев Даяний“ Армии Спасения и стала читать карточки на нем. Там была одна карточка от маленькой четырехлетней девочки. Она хотела получить на Рождество куклу с одежкой и расческой. Я сняла карточку с дерева и купила куклу, одежку и расчесочку, а потом отнесла их к стенду Армии Спасения и отдала. Оставшихся денег хватило, чтобы купить батончики для всех нас, — продолжала Джинджер. — Ну и пусть! Ведь у нас и так много всего, а у этой бедной девочки ничего нет».

...Никогда я не чувствовала себя такой счастливой и богатой, как в тот день.